検索したら1年以上前のスレ以外見つけられず、改めてZoomやTeamsで利用可能な英語・日本語同時通訳サービスのオススメがあれば教えて下さい。後から書き起こし、ではなくリアルタイムで二か国語(日本語←→英語)に翻訳してくれることを期待しています。Mac想定ですがオススメであればWindowsでもiOSでも構いません。
今把握してるのは
①Notta
二か国語入り混じった会議動画や音声の書き起こし、要約は素晴らしいと思いました。リアルタイム翻訳は一ヶ国語のみ?二か国語は未だ文字起こしのみ?しかも追加オプション?値段的にもココで二か国語同時通訳ができると無双だと思いました。
https://www.notta.ai/news/release/202406171700
②Cuckoo
理想形で割と正確に二か国語同時通訳してくれますが、いかんせんお値段が高い。1ヵ月100ドルは無理。。。
https://www.cuckoo.so/jp/pricing
③ポケトーク
オプション?でオンライン会議向け二か国語同時通訳のサービスがある?値段とかどうなんだろう。。。
この辺りです。Zoomとかに参加者として招待して、ブラウザに同時通訳を表示して、スクリーンシェアで相手に見せるかそのURLを先方に伝える、を想定しています(Cuckooがまさにそれ)
ポケトークは問い合わせしましたが、翻訳メモリ管理ができないので、カンファレンス提供などは厳しいかなって感じました
高いけど、Wordlyは結構良い。DeepLはどうなんだろう。同通雇うより安いし英語以外の言語が使えるのも良い。
当初のご相談意図からは少し外れてしまうかもですが、Google Chromeのリアルタイム翻訳機能が結構強力でブラウザ経由でオンライン会議に入ることでどの会議ツールでも大体翻訳できてます。
外資IT営業の給与ガイド
#給料
#営業
外資IT営業の給与体系・株式報酬、期待できる年収値や上がり幅を、WorkCircleのユーザー様且つパートナー企業チャレンジャーベース社市川さんと、外資エンタプライズ向けソフトウェア(SaaS)営業の経歴を持つ西村さん共同で記事にしました。
RSU完全ガイド(確定申告用スプレッドシート付き)
#給料
外資企業で多く採用される給与の一つ、RSUの構造や仕組み、リスクや確定申告方法に関してWorkCircleのユーザー様、且つパートナー企業チャレンジャーベース社代表の市川さんと紹介します。
外資・日系IT企業のRTO(オフィス出社)状況リスト
各企業のRTO(オフィス出社)状況をリスト化しました。 提供元データは所属企業が証明されているWorkCircleユーザーによるものです。 希望する働き方や転職先を決める軸の一つとして、是非参考にしてください!