10000人以上のプロフェッショナルが集まるコミュニティに参加してディスカッションに参加しませんか?
無料サインアップでコンテンツにアクセスが可能になります。

なぜ日本人は英語が下手か?

なぜ日本人は英語が下手だと思いますか?日本人の英語力を底上げするための教育や個人レベルで実施できる英語力向上のアイデアについても議論しましょう。

24

コメント

コメント一覧

実用性のある英語を学校でやらないからだと思いますね。今の教材がどうなってるかわかりませんがThis is a penなんて一ミリも役に立たないですし、教育方針としても文法が完全に合ってないといけない、単語が間違ってたらいけないなど完璧な英語でない限り発言してはいけない的な価値観?を持っている印象を受けます。


実際社会に出てノンネイティブと話すとみんなそれなりに間違ってるし、回りくどい言い方をするのが当たり前ですが、日本人は社会に出たあとにその練習をするのでそれでは遅いと思います。

日本語と英語の言語族が大きく異なり、共通性がまず無いので、日本語を母国語とする人は世界一簡単な言語だとしても、英語の習得が難しいのです。英国から離れるほど話されてる言語の距離が遠く、極近いオランダ人やスウェーデン人はペラペラで、極東の外れの日本人が一番不得意なのは順当です。


英語を話せる教師が英語を話すことに重きを置いて教えるようになると、今より随分良くなると思います。皆さんの中高の時の英語の先生は、話せない人も多かったのでは?

言語学の言語ツリーですね。

興味ある方は見てみてほしいです!!


言語学はちらりと授業受けただけですが、インド・ヨーロッパ語族の中でもゲルマン系言語や北欧の人々は近いから本当に上手いですよね。


逆に日本語は研究進んでないのか、言語ツリーの中でもどう発展したのかまだよく分かってないんですよね。

話したり、触れる機会が少ないため。


海外の場合、公共電波で英語のチャンネルがあるのが一般的です。というか、全てのチャンネルで毎日日本語の新しいコンテンツが提供されているのは凄いことです。


また、他の国の場合はテキストなども英文のものしか無く、学術的な概念などが母国語で解説されていることが少ないケースもあります。


日本の場合は日本語で面白いコンテンツがたくさんある。そのため、英語でアクセスする必要がない。


とか、ありそう。

9割以上の人にとって英語を使う必要性がない

日常生活で使わないですしね。教育云々よりも、使う機会がないものは上手くなりようがない…。

英語に限らず、物事を上達するには質と量を頑張るしかないです。そういう意味では日本はどちらも弱いと思います。


その根底には、日本はそこそこ豊かなので国内経済に対して危機感が薄く、海外志向になりにくいという島国思考があると思います。

自分から積極的に動いて努力する人が少ないからです。

英文のインプット量が少なすぎる。

リーディングに関して、高校の読解の教科書だけではどう考えても足りない。リスニングは言わずもがな。

母語でプレイできるゲームが少ないから皆英語版をプレイして覚えるという話をフィンランドの方から聞いたことがあります。

ゲームから専門書まで大抵日本語でなんとかなって英語を覚えずに済んでしまうからでしょうか。

上の人の意見に賛成ですね。


それこそ日本がアジアのトップだった頃(論文数とか)は、多くの日本語に訳された文献があり、分野によるとは思いますが、英語の必要性は薄かったのではと思います。


その他、複合的にいろんな理由がありそうかなと


- 間違いを恐れる(批判する人が多い)日本のカルチャーが、話すことに消極的しそう


- 島国ゆえに日本語以外を話す機会が少ない。ヨーロッパの人は平気で2,3カ国語話したりする


などなど

例えばヨーロッパは地続きだし共通語としての英語が生活にも仕事にも必要なのに対し、日本は一部を除き孤島経済でこれまでやってきたからだと思います。なので、進んで外国と関わりを持つコミュニティやビジネスに身を置くことが第一歩になるかなと。教育はどうしても追従型になると思うので、お金があるなら子どもに留学させる他にも親が英語圏に飛び込んでしまうのも一択かなと。個人の意見です。

(編集済み)

日本語が唯一通じるこの国がそれなりに世界の中で経済的に豊かで、安全で、英語を話さずともそれなりに幸せに暮らせますからね。


ひらカナ漢字と複数のアルファベットがありハイコンテキストな日本語を扱う我々は凄い一方で、言語学的に英語との親和性が悪すぎた、かつ触れる機会が少なく身につける力が付きづらかったのか…

多くの人が言っているように、日本語でのコンテンツが多いので多くの人が必要に迫られないのが一つと、個人的に思うのはカタカナで変換できるのが大きいと思ってます。


カタカナでの表現はなんちゃって英語なんですけど、カタカナで視覚も聴覚も入ってしまうと下手な英語に変換されてるなーっておもって自身の配偶者を見ています。(もちろん本人には言いません)

私自身はそれ無しでアメリカ育ちなのでカタカナと英語を紐名づけしてないです。

私もカタカナの影響が大きいと思います。

当たり前のようにカタカナに変換されたものを見聞きして育ってしまった耳と脳の弊害がとても大きいと感じます。

映画のタイトルや英語圏の人の人名をカタカナ評価する必要があったのかな?とずっと思っています。

(編集済み)

この疑問は自分でも何度か考えた事がありますが、以下のYouTube動画が1番答えに近いと思います。


https://youtu.be/u1EFIbzlRbY?si=XkD37iYYCB3MSunw


要約すると、日本人が英語を話せないのは圧倒的に練習不足だからです。日本の教育システムで英語のコミュニケーション(自ら頭で考えて発言する)に費やす時間をかなり盛って計算すると以下になります。


中高の6年間で1日5分間英語でコミュニケーションを毎日続けた場合、

5分 x 5日 = 25分/週

25分 x 52週間 = 1300分 = 約22時間/年

22時間 x 6年 = 132時間


実際は毎日英語の授業がある訳じゃないですし、授業中に5分間も英語でコミュニケーションする人はまずいないですし、夏休みや冬休みも無い前提で盛って計算してもたった132時間です。132時間の練習だけで英語でコミュニケーション出来る訳が無いです。なのでまずは量を増やすところからスタートですね...

投稿者

上で言語距離の話が出ていますが、Atsuさんのように狂人並みに努力しないと出来るようにならないのが、日本人というのが答えですかね。

上で言語の距離のコメント書きましたが、英国人が日本語を習得するより、日本人が英語を習得する方が圧倒的に簡単だと言えます。日本語は言語としてシンプルに英語より難しいので(発音は簡単)。


英会話習得に必要な時間は合計3000時間と言われていて、それまで勉強を経てきた社会人だとあと1500時間となります。一日2時間勉強するとして、年間で2 × 365で730時間、2年で1460時間で、およそ目標に達成します。1日2時間を2年。狂人並なんてことはない量です。もちろんやり方はかなり重要ですが、個人的にもこの時間をクリアしたのか、不自由なく英語を話せるようになりました。

投稿者

具体的な数字をありがとうございます!

狂人的には勉強してないけど元々おしゃべりな性格なので、話せる者です。

間違いを恐れなければ実は話せる人多いんじゃないでしょうか。

そもそも、日本人以外は英語が下手でも堂々と話してるだけだと思います。


外国人なのだから、発音とか完璧じゃなくて当然だし堂々と話せば少しずつ上達するはずです。


英語圏の人、日本に住んでても日本語下手な人多いですよね。

お互い様です。

英語を日本語で教えてるのがダメだと思いますね。

Be動詞とかIng系とか。

まず日本語もまだ発展途上の小中学生に、その分かりきってない言語でまた違う言語を、話せもしない先生が教えてる時点でもう詰みですね。

あと、小中高の英語の授業でスピーキングが一回も無い事が意味わかんないです。

会話を目的としてない教育なんでしょうね。

YouTubeも映画もアニメもマンガも教科書も学術書も日本語版が充実してるからですよねー

日本人全体から見たパスポートの発行枚数や率を考えると、おのずと答えは出るような気がします。

英語に限らず、興味や関心がないモノは苦手ではありませんか?自分は学生の頃は歴史にどうしても興味が持てず、世界史も日本史も目も当てられない成績でした。


テストのための勉強ほど嫌なものはないと思います。英語もそういうことではないでしょうか?突然教科として導入され、好きか嫌いかどこで使えるかも分からないまま無理矢理の暗記、嫌いになる要素てんこ盛り…


今はインバウンドで多くの外国人の方がいらっしゃるし、とにかく英語というコミュニケーションの道具を使ってみる実戦、困っている方を1日1組お助けするのはどうでしょう?

(編集済み)
コミュニティ
企業一覧
求人
給料